Alministra'l to Blog

¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre

Estaya: Fonética

Sánchez Miret cree que l'estudiu de la diptongación asturiana ta influenciáu pol discursu de Menéndez Pidal

tierraalantre 04/11/2009 @ 10:44

El profesor de la Universidá de Salamanca, Fernándo Sánchez Miret, consideró güei que l'estudiu de la evolución de la diptongación n'asturllionés ante les formes yod y wau, que dieron palabres como 'mieu' o 'güei' ta condicionada pola presencia del castellanu como llingua mayoritaria y el discursu de Ramón Menéndez Pidal nel debate llingua-dialectu en 1906.

El profesor espresóse asina demientres la so intervención nes Xornaes d'Estudiu de la Llingua Asturiana, qu'organiza l'Academia de la Llingua na Facultá de Filoloxía.

Lleer el restu d'esta entrada

Entamen les Xornaes d’Estudiu de l’Academia de la Llingua Asturiana

tierraalantre 03/11/2009 @ 15:06

Güei, martes 4 de payares l’Academia va inaugurar na Facultá de Filoloxía d’Uviéu la edición XVIII de les sos Xornaes Internacionales d’Estudiu. Les xornaes van entamar a les 16:45 cola ponencia de Fernando Sánchez Miret “La hipótesis de la diptongación asturiana ante yod y wau a la luz de la Romanística” pa sentir darréu a Clara E. Prieto Entrialgo col so estudiu “Reflexones sobre la marcación preposicional del OD n’asturianu. Dellos datos medievales”.

Lleer el restu d'esta entrada

L’Academia de la Llingua Asturiana celebra les XVIII Xornaes Internacionales d’Estudiu

tierraalantre 21/10/2009 @ 11:08

El martes 4 de payares l’Academia va inaugurar na Facultá de Filoloxía d’Uviéu la edición XVIII de les sos Xornaes Internacionales d’Estudiu. Les xornaes, de llibre asistencia, y con certificáu d’asistencia pa los que s’apunten, van entamar esi mesmu día, a les 16:45 cola ponencia de Fernando Sánchez Miret “La hipótesis de la diptongación asturiana ante yod y wau a la luz de la Romanística” pa sentir darréu a Clara E. Prieto Entrialgo col so estudiu “Reflexones sobre la marcación preposicional del OD n’asturianu. Dellos datos medievales”.

Lleer el restu d'esta entrada

«Comí llosco y mantigones»

tierraalantre 15/09/2009 @ 08:54

La filóloga Margarita Álvarez Rodríguez trabaja en la recopilación del habla tradicional de la Omaña Baja, para la que demanda una atención lingüística sistematizada similar a la que se ha hecho en otras comarcas leonesas. Para la filóloga y profesora «vivir en la aldea global no nos debe hacer perder nuestras raíces, ni nos impide mirar a nuestra aldea originaria».

La experta pronunció una conferencia sobre esta temática, en un acto organizado por el Instituto de Estudios Omañeses y por el Ayuntamiento de Valdesamario, en la que recordó que en La Cepeda, Luna, Maragatería, El Órbigo, etc, se ha prestado una atención más sistemática a la lengua autóctona. «Mi interés por la lengua de esta zona deriva mis estudios filológicos, pero, sobre todo, de mi amor a la tierra y a la lengua en la que aprendí a pensar», afirma. «Por los caminos de la vida he aprendido a utilizar cientos de palabras que no estaban en mi primer diccionario vital, pero ninguna de ha desplazado en mi mente a aquella otra que la precedió, más bien conviven en mí armónicamente», dice la filóloga. Para ella, es necesario conservar el tesoro lingüístico, «una lengua muy expresiva que puede llegar a desaparecer», de la que recordó numerosas expresiones: «Muchas veces comí llosco, mantigones, peras morgas, manzanas royas...; contemplé mondillas en las tierras recién sembradas; esparcí la hierba de los marallos; hice torcas o liviados...»

Lleer el restu d'esta entrada

Lletres Asturianes (1983)

tierraalantre 23/06/2009 @ 11:44

* ALONSO MEGIDO, Genaro (1983): "Grupos sintagmáticos sin /DE/ n'asturianu" in Lletres Asturianes, 8: 15-26.
* ANDRÉS, Ramón d' (1983): "Consideraciones sol bable cultu" in Lletres Asturianes, 7: 29-34.
* BLANCO CORUJO, Oliva (1983): "El mal gustu como norma na poesía folklórica asturiana d'a primeros de sieglu" in Lletres Asturianes, 7: 20-28.
* CANELLADA, Mª Josefa (1983): "Otra vez -A > -E" in Lletres Asturianes, 5: 25-28.
* CASO GONZÁLEZ, José Miguel (1983): "Consideraciones sol tiatru asturianu" in Lletres Asturianes, 5: 41-42.

Lleer el restu d'esta entrada

Anuario de Estudios Filológicos

tierraalantre 09/06/2009 @ 12:01

* ARIZA VIGUERA, Manuel (1986): "Un documento de Toro del año 1228: Estudio antroponímico" in Anuario de Estudios Filológicos, 9. Cáceres / Badajoz: Universidad de Extremadura, 23-32.
* BECERRA PÉREZ, Miguel (1995): "Herrón y puelme: léxico del ocidente peninsular" in Anuario de Estudios Filológicos, 18. Cáceres / Badajoz: Universidad de Extremadura, 27-44.
* CABRERA MORALES, Carlos (1991): "Reconsideraciones sobre el problema de -LY-, K'L-, -G'L- y -T'L- en el antiguo leonés" in Anuario de Estudios Filológicos, 14. Cáceres / Badajoz: Universidad de Extremadura, 51-62.
* MONTERO CURIEL, Pilar (2004): "El dialecto leonés y el Atlas Lingüístico de Castilla y León" in Anuario de Estudios Filológicos, 27. Cáceres / Badajoz: Universidad de Extremadura, 191-205.
* ORAZI, Verónica (1992): "Preposiciones más artículo o pronombre en leonés antiguo" in Anuario de Estudios Filológicos, 15. Cáceres / Badajoz: Universidad de Extremadura, 253-258.

(del Anuario de Estudios Filológicos, vía Dialnet)

El tratamiento de los hiatos en el leonés medieval

tierraalantre 11/04/2009 @ 11:12

* MARCET RODRÍGUEZ, Vicente J. (2008): "El tratamiento de los hiatos en el leonés medieval" in Ianua, 8, 45-71.

(de Ianua)

Ramón d'Andrés: «Necesítase un trabayu a comuña pa dar pautes d'usu del asturianu n'ámbitos y estilos concretos»

tierraalantre 20/03/2009 @ 09:21

BEATRIZ R. VIADO

«L'asturianu que vien. Observaciones y suxerencies sobre l'asturianu normativu y el so usu» (Ámbitu) ye una reflexón a fondu sobre l'usu de la llingua en campos onde la normativa nun dexa clares les pautes qu'hai que siguir. El filólogu Ramón d'Andrés apunta propuestes y soluciones abiertes pa estos casos, que se topen n'usos tan diferentes como l'adaptación de la toponimia estranxera, los tecnicismos o'l tratamientu de les variedaes xeográfiques. D'Andrés incide tamién na necesidá de crear una normativa ortolóxica.

Lleer el restu d'esta entrada

BIDEA (6): Varia

tierraalantre 06/02/2009 @ 12:00

* ALARCOS LLORACH, E. (1960): "Seseo en un documento ovetense de 1261”, BIDEA 39, págs. 101-103.
* CASO GONZÁLEZ, J. (1956): "Notas en torno a la poesía tradicional asturiana", BIDEA 27, págs. 3-34.
* CASTAÑÓN, L. (1962): "Onomástica asturiana", BIDEA 47, págs. 468-471.
* DIEGO SANTOS, F. (1954): "Las nuevas estelas astures. Importantes datos del ángulo sureste augustano para la onomástica indígena", BIDEA 23, págs. 461-492.
* GONZÁLEZ, J.M. (1955): "El onomástico «García» y su aspecto mítico", BIDEA 25, págs. 231-242
* MARTÍNEZ GARCÍA, G. (1980): "El mote como género literario, es exclusivamente asturiano", BIDEA 99, págs. 113-126.
* NEIRA MARTÍNEZ, J. (1969): "El hablante ante la lengua y sus variedades", BIDEA 67, págs. 173-202.

(Vía Real Instituto de Estudios Asturianos)

Ramón d’Andrés edita n’Ámbitu «L’asturianu que vien»

tierraalantre 01/12/2008 @ 10:15

La editorial Ámbitu ta acabante editar «L’asturianu que vien», unes observaciones y suxerencies sobre l’asturianu normativu y el so usu debíes al profesor de la Universidád’Uviéu, y miembru del Seminariu de Llingua Asturiana y de l’Academia de la Llingua, Ramón d’Andrés.

Nesti llibru reflexónase sobre lo que ye normativizar una llingua: da-y normes prescriptives (ortográfiques, gramaticales, léxiques y ortolóxiques) que faigan posible usala como instrumentu de comunicación formal. Nos años 70 l’asturianu entamó un procesu de normativización qu’agora ta mui trabayáu en munchos aspectos, pero que tien importantes cuestiones pendientes relacionaes col usu prácticu n’ámbitos formales como’l periodísticu, el xurídicu, el lliterariu, el científicu y tantos otros.

Lleer el restu d'esta entrada