Alministra'l to Blog

¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre

Estaya: Aliste

Termina’l Cursu d’encuestadores de Toponimia y Dialectoloxía d’El Teixu

tierraalantre 08/10/2009 @ 09:44

Despuéis de dous fines de sumana de trabayos acabóu’l I Cursu d’encuestadores de Toponimia y Dialectoloxía en Zamora, organizáu pola asociación "El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa".

Los trabayos y entrevistas feitos na provincia valionen pa sacar informaciones muito interesantes sobre la conservación de la llengua asturllionesa y sobre los nomes tradicionales de los puebros na provincia de Zamora. Los organizadores quedonen muito contentos con la participación nel cursu y por eso piensan repetirlu con ediciones de más duración y temática más variada.

Lleer el restu d'esta entrada

«En los pueblos no hay relevo generacional y los dialectos tradicionales se están perdiendo»

tierraalantre 21/09/2009 @ 09:57

A. P.

Conservar el patrimonio lingüístico es el objetivo principal de la Asociación El Teixu. Jesús González Vizán es el delegado de esta organización en Zamora y cree que es necesario que se tenga más en cuenta el rico patrimonio lingüístico de la provincia. Durante dos fines de semana la asociación ha organizado el «I Curso de encuestadores de dialectología y toponimia en Zamora».

¿Qué es el Teixu?
Es una asociación a nivel nacional para conservar el patrimonio lingüístico, trabajamos también con miembros de Portugal ya que creemos que compartimos muchas raíces lingüísticas. Somos unas diez personas en Zamora pero contamos con unos 60 miembros afiliados en España, la verdad es que cada vez hay más gente interesada en este tema.

Lleer el restu d'esta entrada

El Procurador del Común insta a la Junta a regular legalmente la protección del leonés

tierraalantre 08/06/2009 @ 09:07

El Procurador del Común de Castilla y León ha enviado a la administración autonómica una resolución formal instando a legislar la protección, uso y promoción de la lengua leonesa, tal como establece el actual Estatuto de Autonomía. Esta resolución es el resultado de una queja presentada por la asociación zamorana Furmientu el pasado mes de noviembre.

El leonés o asturleonés es una lengua romance del Noroeste de la Península Ibérica que disfruta del reconocimiento oficial de la República Portuguesa (con la denominación de "mirandés"), Junta de Castilla y León ("leonés") y Principado de Asturias ("asturiano" o "bable").

Lleer el restu d'esta entrada

Manuel Vidal presenta «Buena Jera», libro lleno de leonesismos lingüísticos

tierraalantre 25/05/2009 @ 10:28

«He intentado recuperar en este libro el habla astur-leonesa, que también es propia de las comarcas zamoranas de Aliste y Sayago», explicaba ayer el escritor y profesor de Historia Manuel Vidal durante la presentación en Zamora de su obra Buena Jera (Ediciones Irreverentes), una novela negra ambientada en el medio rural de la más inmediata posguerra.

Lleer el restu d'esta entrada

Entrevista a Severino Alonso, portavoz de Furmientu

tierraalantre 04/05/2009 @ 09:41

Con esta entrevista seguimos afondando nes distintes realidaes nes que s’alcuentra’l conxuntu del tueru llingüísticu astur-lleonés acercando al asturianismu les pallabres y opiniones de los sos propios protagonistes.

Severino Alonso ye un xoven natural de Senabria, falante de senabrés y miembru de Furmientu, asociación na que participa activamente ente otres cuestiones na so revista El Llumbreiru.

Seve, yes miembru de Furmientu, dinos ¿qué ye Furmientu?

Furmientu ye una asociación que traballa por el patrimoniu llingüísticu das comarcas zamoranas, defendendo a conservación, dinificación y promoción das llenguas faladas nel oeste da provincia: el llionés ou asturllionés y el gallegu ou gallego-portugués. Este llabor axunta tamién al castellanu que, na súa variedá rexonal llionesa, se fala d’un xeitu xeneral en Zamora.

Lleer el restu d'esta entrada

Fallada la tercera edición del concurso de vocabulario tradicional

tierraalantre 05/03/2009 @ 16:32

El pasado 24 de febrero tuvo lugar en Zamora la entrega de los premios de la tercera edición del Concurso de Vocabularios Tradicionales de Zamora convocado por la Asociación Cultural Furmientu.

En esta ocasión el primer premio recayó en Bienvenido Lorenzo Piorno, con un vocabulario de términos alistanos recogidos en las localidades de Villaflor y Villanueva de los Corchos.

Por otro lado se proclamó finalista Miguel Cabezas Bonilla, cuyo trabajo contenía información de varias localidades sayaguesas: Abelón, Cozcurrita, Fariza, Fadón y Moral.

Lleer el restu d'esta entrada

Sal El Llumbreiru nº 14

tierraalantre 13/08/2008 @ 14:55

Yá ta pa baxar el númeru 14 na sección "El Llumbreiru" de la web de Furmientu.

Veliquí el sou conteníu:

Lleer el restu d'esta entrada

Sal el nuevu númaru d'El Llumbreiru

tierraalantre 07/05/2008 @ 08:18

Nas últimas fechas salióu El Llumbreiru nº 12, nel que se tratan un feixe d'asuntos sobre'l patrimoniu llingüísticu de Zamora. Veleiquí:

- Na sección de noticias reséñanse las Xornadas de Cultura Tradicional Zamorana organizadas pola nuesa asociación el pasáu mes de xañeiru, asina cumo las xornadas "El leonés a principios y finales del siglo XX" organizadas pol Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo en comuña con Furmientu. Tamién mos referimos a l'aprobación de la reforma del estatutu de Castiella y Llión colos amientes al llionés y al gallegu nel artículu sobre'l patrimoniu llingüísticu de la comunidá. Finalmente anunciamos los ganadores del nuesu II Concursu de Vocabularios y Toponimia, falláu el pasáu mes de febreiru.

- Tamién s'incluye un trabayu sobre refranes alistanos continuando la sección emprincipiada nos anteriores númaros.

- Na sección de Lliteratura n'asturllionésde Zamora axuntamos un cuentu feitu por Miguel Ángel Gelado Devesa chamáu Lluna, onde se relata una llienda orixinaria del occidente de Senabria

Pa lleerlu namás tienes qu'entrar na nuesa páxina www.furmientu.org y clicar na sección d'El Llumbreiru.

Regaládevos.

(d'Actualidá de Furmientu, 06-05-2008)

Fallada la segunda edición del Concursu de Vocabularios

tierraalantre 06/03/2008 @ 09:45
Yá hai gañadores d'este certame anual organizáu pola asociación cultural Fumientu. El vocabulariu de Samil (Aliste) presentáu por Claudino Rozados, ye'l gañador na modalidá de vocabulariu tradicional. Foron finalistas:  Manuel Martín, con un vocabulariu del puebru d'Agodre (Tierra del Pan); Carlos Coca, de Palacios del Pan y Maria José Zurrón, de los llugares senabreses de Vigu y Samartín de Castañeda.


Na categoría de toponimia, el premiu fuei pa Manuel Manzanas, de Trabazos (Aliste), quien yá gañara'l premiu de vocabulariu na anterior edición col sou trabayu Palabreiro alistano.


El xuráu estuvo compuesto polos siguientes miembros: Severino Alonso, Miguel Ángel Gelado, Pedro Gómez, Juan Carlos González Ferrero y José Alfredo Hernández, actuando cumo secretariu Antonio Ramos.


Nesta segunda edición participaron decisiete trabayos procedentes de cuasi tolas comarcas zamoranas (Senabria, Los Valles, Aliste, Tábara, Tierra del Pan, Sayago, Tierra de Campos, Toro y La Guareña). Once trabayos optaron al premiu al miyor vocabulariu y seis al de miyor recopilación toponímica. La valoración de la participación ye mui favorable, nun solo pol númaru de trabayos recebidos sinón mayormente pola calidá y estensión de los mesmos.

Ayer martes, nel salón d'actos de Caja España de la calle San Torcuato de Zamora, touvo llugar l'actu de proclamación y entrega de los premios de la segunda edición del Concursu de Vocabularios Tradicionales que convoca Furmientu. L'actu principióu con un pequeñu homenaxe a los participantes d'entrambas dúas ediciones, que recebieron cumo obsequiu dous llibros sobre la nuesa cultura tradicional donaos por Caja España. Houbo un amiente particular pa Cristina Galván, de Torregamones (Sayago), que colos sous doce años fuei la participante más nueva. Tres este emotivu entamu, vieno la entrega premios a los gañadores (un lote de llibros allegaos por Caja España y la llibrería Semuret). Entrambos, Claudino Rozados y Manuel Manzanas, falaron con orgullu, cariñu y señardá de la fala y la cultura de la súa tierra alistana y emponderaron el llabor de Furmientu.

Seique, lo miyor del actu fuei el coloquiu final, nel que muchos de los participantes mostraron un grau de conciencia llingüística sorprendente. Houbo reflexones mui interesantes sobre la necesidá de la promoción de las falas llionesas de Zamora por parte de l'alministración autonómica y sobre la importancia d'escribir nas mesmas cumo modu de que nun se pierdan definitivamente.
(de Furmientu, 05-03-2008)